Phrasal Verbs – Episodio 41- Como usar Though en Ingles
Para escuchar el audio hacer clic en el ícono de Play en el reproductor
Podcast: Download
Gracias por visitar InglesAudio que cuenta con todo el respaldo de www.inglestotal.com. Para participar simplemente agreguen el número +51997746013 (no olvidar el ‘+’) y de ahí con aprobación del administrador, usted será agregado a la lista de distribución y podrá mandar sus preguntas para futuros episodios. Este episodio también viene con un video que pueden ver al final de esta publicación o en el siguiente enlace: https://youtu.be/szTKyVxq0hU
Sigan nuestras redes Facebook, Twitter y Telegram (Libros, material y audio gratis) para poder tener todas las actualizaciones de nuestros cursos.
Recuerden de seguir el audio que esta al comienzo de esta lección.
THOUGH en INGLES
¿Alguna vez has leído o escuchado la palabra ‘though’? Esta palabra bastante puede resultar confusa tanto para estudiantes como para hablantes nativos y en esta lección discutimos los diferentes usos y significados de la palabra ‘though’.
We use it to CONTRAST
A menudo se utiliza para describir una situación de “contraste”, en la que el hablante es consciente de que es contradictorio, sin embargo, ambas partes siguen siendo ciertas. Pronunciado como “thow” (ðəʊ). Hay 4 usos principales:
1. At the beginning of the sentence:
E.g. “Though I do not usually drink beer, I had one at the party today”
Used like this, ‘though’ introduces a sentence where 2 contrasting (or ‘opposite’) statements are made. In this context, ‘though’ is essentially a shortened, informal version of ‘although’.
*** Cuando va al comienzo abre la cláusula en donde el uso del THOUGH es el mismo que ALTHOUGH. Las dos oraciones son de contraste y la traducción es : Aunque usualmente no tomo cerveza, tome una en la fiesta hoy.
2. In place of ‘however’ or ‘but’ — “Middle of the sentence”
E.g. “I do not usually drink beer, though I had one at the party today.”
Used after a comma, in the middle of a sentence, the word ‘though’ (or ‘although’) can be used to mean the same as “I do not usually drink coffee, but/however* I have had 2 cups today.” In this context, ‘though’, ‘although’, and ‘but’ show that something which you have said is ‘less true’ than usual.
*** La cláusula del “though” puede ir después de la cláusula principal yendo al medio.
3. At the end of the sentence
In some cases, ‘though’ is also put at the end of a sentence with the same result as in number 2.
“I don’t usually drink drink. I had 2 cups today though.”
*** En este caso tenemos que dar dos oraciones independientes que terminen en punto y al final de la segunda se pone el “though” al final y significa lo mismo que la número dos.
Otro ejemplo:
I was really sick yesterday. I went to work though.
4. With the word ‘as’ —- “As though”
E.g. “My cold feels as though it’s getting better..”
The phrase “as though” in this situation is used in the same way as the word ‘like’: “My cold feels like it’s getting better..” Let’s take a look at another example:
It looked as though it was going to rain.
It looked like it was going to rain.
There is no real difference in meaning between the two example – you can use ‘as though’ or ‘like’ depending on what you prefer!
*** Este uso no es para CONTRASTAR. Es para comparar. En este caso “as though” significa lo mismo que “like” y va al medio de la oración usualmente. Se puede traducir como “como si” o “como que”
My cold feels as though it’s getting better. — Mi resfriado se siente como si estuviera mejorando.
Básico | Pre intermedio | Intermedio (nuevo) |Conversación | Lectura | Pronunciación |Material y Recursos | Vocabulary